Документи

Книга 1 | Розділ 3. Сирецький концентраціний табір

Протокол допиту звинувачуваного, колишнього в’язня Сирецького концтабору Мірошниченка Андрія Львовича. Київ, 11 грудня 1944 р.

11 грудня 1944 р.

Текст (рос.)

Протокол допроса

Обвиняемого Мирошниченко Андрея Львовича

от 11-го Декабря 1944 года

Вопрос: Проживая на временно оккупированной немцами территории сколько раз Вы арестовывались Гестапо[?]

Ответ: Гестапо я арестовывался один раз.

Вопрос: Когда, при каких обстоятельствах и за что Вы были арестованы Гестапо[?]

Ответ: Аресту со стороны Гестапо я был подвергнут 23-го июля 1942 года по доносу жителя г[орода] Киева Фроленко Ивана о том, что я работник НКВД.

Арестован я был в здании Богдановской Райжилуправы по ул[ица] Чудновского[,] № 23, как только явился на работу в 7 час[ов] утра.

Вопрос: В Автобиографии[,] написанной Вами 29/XI-43 г[ода,] Вы указали, что Гестапо были арестованы 25-го сентября 1942 г[ода], на допрсе от 8-апреля 1944 года Вы пока[за]ли, что арестованы Гестапо 25-го августа 1942 года. Сейчас показываете, что арестованы Гестапо 25-го июля 1942 года.

Чему же верить[?]

Ответ: Прошу верить последным моим показаниям[,] то есть тому[,] что я арестован Гестапо 25-го июля 1942 года.

Указывая ранее даты моего ареста Гестапо 25-го сентбря а затем 25-го августа[,] я ошибался.

Вопрос: Следствие располагает данными о том, что в действительности Вы были арестованы осенью 1942 года[,] и поэтому дата 25-го сентября по всем данным соответсттвует действительности.

С какой целью Вы даете противоречивые показания – в части своего ареста Гестапо [?]

Ответ: В этом я никакой цели не усматреваю, просто ошибочно указал.

Вопрос: Вас допрашивали в Гестапо[?]

Ответ: Да, допрашивали, а также были даны очнаи ставки с Фроленко И., его женой и неким Кривенко с ул. Мало-Васильковской[,] дом № 7.

Вопрос: О чем Вас спрашивали в Гестапо[?]

Ответ: На допросе в Гестапо спрашивали мои автобиографические данные, чем занимался до прихода немцев, работал-ли в органах НКВД, член-ли партии[.]

По существу этих вопросов я показал, что в НКВД не работал, а работал один год в милиции агентом розыска, членом партии никогда не был. Автобиографические данные подал о себе соответсттвующие действительности, за исключением службы в милиции.

Вопрос: В чем Вас изобличали Фроленко[,] его жена и Кривенко [?]

Ответ: Фроленко Иван изобличал меня в том, что я[,] работая в милиции в 1935 г[оду,] приежал в Лук’яновскую тюрьму[,] но с какой целью [–] он не знает.

Кривенко изобличал меня в том, что я служил в НКВД и в 1935 году приежал арестовывать его отца[,] как петлюровца, как отца не было[,] арестовали его и обвинили в краже на конфет[ной] фабрике.

Жена Фроленко ни в чем меня не изобличала и заявила, что она меня не знает.

Вопрос: Каковы результаты расследования по Вашему делу[?]

Ответ: После 10 или 11 дневного содержания в Гестапо, без суда я был отправлен в Сырецкий концлагерь, где находился до 24-го сентября 1943 года[,] то есть[,] до совершения побега с лагеря.

Вопрос: Находясь в Сырецком концлагере[,] с кем Вы с администрации лагерной находились в близких взаимоотношениях[?]

Ответ: Ни с кем из лагерной администрации я в близких взаимоотношениях не был -

Вопрос: Сотника Боярского Вы знали по совместному пребыванию в Сырецком концлагере [?]

Ответ: Да, знал Боярского как сотника, но близко знаком с ним не был.

Вопрос: Следствие располагает данными, что Вы дружили с Боярским. Почему Вы скрываете свою связь с Боярским[?]

Ответ: Это я категорически отрицаю.

Вопрос: Выше Вы показали о том, что 24-го сентября 1943 г. совершили побег с лагеря. Расскажите об обстоятельствах Вашего побега с лагеря.

Ответ: Во второй половине сентября м[еся]ца 1943 г[ода] я в числе группы заключенных в количестве 60 человек был направлен в железнодорожную колонию Киев-пасаж[ирский]. 24-го сентября[,] по возвращению с работы в здание железнод[орожной] б[ольни]цы в близи станции[,] во время получения обеда, я воспользывался отсутствием охранника[,] совершил побег и скрывался первыи дни в Пакули Алексея Федоровича на Короленко[,] 17[,] кв. 11, а затем на Соломенке[,] в Никифорова Михаила по ул. Мстиславская[,] 45.

Вопрос: Следствию известно о том, что Вы с лагеря были освобождены немцами и никакого побега Вы не совершали.

Вы намерены рассказывать следствию правду об обстоятельствах Вашего освобождения с лагеря[?]

Вопрос: Вы говорите не правду следствию. В конце сентября или начале октября 1943 г[ода,] при встречи на Соломенке с Долинером Иосифом Яковлевичем[,] последнему Вы рассказівали о том, что с лагеря освободил [Вас] фольксдойче, фамилию которого не назвали. Следствие требует от Вас говорить правду.

Ответ: Такого я не говорил Долинеру[,] и не мог говорить[,] так как такого случая не было, я с лагеря бежал[,] и никто миня не освобождал.

Вопрос: О том, что Вы были освобождены с лагеря[,] Вас изобличает свидетель Просалов (показания свидетеля зачитываются).

Теперь Вы намерены говорить следствию правду.

Ответ: Показания свидетеля Просалова я не подтверждаю[,] так как такого случая не было.

Протокол записан с моих слов верно[,] мне зачитан[,] в чем и расписываюсь.

підпис1

Допросил: Нач. Ленинского Ро НКГБ

капитан г[осударственной]/Б[езопасности]

(Кравец Н.) підпис.

 

ГДА СБУ, ф. 6, спр. 71106 ФП, арк. 31–33 зв.