Документи

Книга 2 | Том 2 | Розділ 1. Українське національне підпілля в окупованому Києві. Боротьба і загибель
Книга 4 | Розділ 4. Ідеологія і пропаганда українського національного руху. Національний, релігійний, гуманітарний аспекти

Переклад відозви ОУН до політичних референтів надрайонів

18 квітня 1944 р.

Текст (рос.)

Совершенно секретно

 

СЕКРЕТАРЮ ЦЕНТРАЛЬНОГО КОМИТЕТА КП(б)У

Тов. ХРУЩЕВУ

гор. Киев

 

При этом направляю копию перевода документа «ОУН» – «Политическим Референтам Надрайонов» от 3.1.[19]44 г., полученного из партизанского соединения, действующего в тылу противника.

 

ПРИЛОЖЕНИЕ: на 7 листах.

 

НАЧАЛЬНИК УПРАВЛЕНИЯ КОНТРРАЗВЕДКИ НКО «СМЕРШ»

УКРАИНСКОГО ФРОНТА ГЕНЕРАЛ-МАЙОР

(ОСЕТРОВ) (подпись)

 

18 мая 1944 г.

№ 1047/г.

 

 

 

 

 

Копия

 

Строго Секретно

Перевод с украинского

 

Ниже надрайонов сообщить устно

 

ПОЛИТИЧЕСКИМ РЕФЕРЕНТАМ НАДРАЙОНОВ

 

Чтобы сохранить наши силы и развить революционную борьбу в период большевистской действительности перед нами стоят следующие задачи:

 

А.

1. Отступающие немецкие империалисты хотят скомпрометировать украинскую освободительную борьбу и еще раз пытаются заставить украинский народ бороться за их интересы. В этих целях организуют т.н. Украинские освободительное войско (УВВ), куда стягивают различный сброд и в первую очередь т.н. мельниковцев.

Кроме этого пытаются создавать украинские шуцманшафоты (жандармерию). К этим и подобным им немецким трюкам необходимо относиться как к ловушке и поэтому:

В УВВ, как и разного рода жандармерии, украинский народ не идет. В какой либо форме с немцами не связываемся. С ними существует только борьба. Всех тех, кто идет в немецкие ряды осуждаем, как предателей.

2. Отступающие немецкие войска, в том числе пешие подразделения уже сейчас находятся в деморализованном состоянии местами между войсками и администрацией появляются большие трения. Еще до приближения фронта удирают всевозможные фелькодойчи. Это испорченный и не боевой элемент. Пока что отходит главными дорогами.

Наши задачи: всеми возможными способами добыть оружие и аммуницию. Для этого создать специальные отряды, особенно возле важнейших путей. В работе быть эластичным. Использовать где будут трения между военными и администрацией. Помнить, что немецкие солдаты потеряли веру и желают домой. Использовать это. Разлагать армию путем распространения среди нее мысли, что воевать немецким солдатам уже бесцельно и что им необходимо спешить на Родину спасать свои семьи. Разъяснить им, что они через УЗ (украинские земли) и Польшу с оружием в руках не перейдут, так как повстанцы-партизаны будут считать за врагов и уничтожать. Отчетливо ставить вопрос о том, что они должны сдавать оружие украинскому народу и УПА, так как в случае сопротивления их ожидает смерть. Взамен за сданное вооружение давать им свободный проход домой, менять оружие на хлеб и т.д. На сданное оружие можно выдавать справки (оружие сдали такому то отряду УПА или самообороны).

Все это делаем только для того, чтобы добыть от врага вооружение.

В случае сопротивления сложить добровольно оружие – одиноких лиц и небольшие подразделения разоружить силой. В этом случае быть беспощадными.

Одновременно весь народ подготовить к добыванию оружия. Ценой фронта мы должны вооружить всю организацию, весь украинский народ.

3. В настоящий момент немцы бросили на территорию Западной Украины много мадьяр и румын. Эти войска независимо от того, какое имеют к нам отношение, все ненавидят немцев и воевать не желают. Они в первую очередь дислоцируются при железных дорогах. Бывают случаи и очень частые, когда они продают оружие и амуницию.

Наши задачи: немедленно войти в контакт с данными подразделениями на местах, договориться о взаимоненападении. Путем бесед, листовок переубеждать, доказывать, что бороться им за Германию нет никакого смысла, что немцы вывезут их в Германию или в Германию или уничтожат, что их задачи – побыстрее пробиваться домой. Однако через УЗ с оружием в руках пройти им не возможно, ибо украинцы будут считать их врагами и уничтожать. В то же время они могут встретиться с советскими войсками, которые благодаря наличию оружия будут их расстреливать. Вот поэтому домой они могут попасть только, как гражданские, оружие должны и обязаны дать украинскому народу и повстанцем. За сдачу оружия можно давать расписки. В случае сопротивления – разоружать силой.

Для переговоров с мадьярами и румынами посылать специальных людей, которые умело проведут это дело и не скомпрометируют нас. Работу с ними необходимо начинать немедленно, как только они появятся на данной территории.

Среди них вести нашу идею национальных революций и необходимость борьбы угнетенных народов против империализма. В отдельных случаях настраивать против большевиков. Листовку прилагаю.

4. Перед отступлением немецкие войска все уничтожают – население и территорию.

Наши задачи: напрячь все пропагандистские силы на повышение чуткости масс. Реально рисовать действительность. Укрепить разъяснительную работу среди масс по заготовке запаса продуктов и рационального использования этих запасов. Прилагаемую листовку «голод» массово распространить.

5. По городам у немецких господ есть очень много имущества: пишущих машинок, больших печатных машин, стеклографов, бумаги, красок, радиоаппараты, телефонные аппараты, хозяйственные магазины с одеждой и питанием, мотоциклы-автомашины, лошади, седла, различная литература и документы, а в отдельности гестаповские.

Уже сегодня повести надлежащую в этом направлении разведку. Иметь список всего этого, а также где находятся (по учреждениям и частных помещениях).

Наши задачи: в минуту отступления немцев овладеть на определенное время (хотя бы непродолжительное) городом и все это вывезти. Это все должно быть наше. Если не удастся овладеть городом, необходимо выполнить это путем организации нападения и т.п. Для этой работы уже сейчас назначить спецотряды. Настоящее дело чрезвычайно важно. Если в крайнем случае не удалось бы вывести – все уничтожить. Большевикам ничего не оставлять.

6. Во время фронта наша задача – сохранить силы и добыть оружие.

 

Б.

Первый период нашей борьбы под большевистской оккупацией будет проходить среди военной действительности.

Определенные территории будут запуганы советскими войсками. Местами закрепят свою деятельность красные партизаны. Не исключено также, что большевики бросят против нас специальные отряды. Это одно. С другой стороны Красная Армия еще не полностью ознакомлена с нами, красноармейцы еще не полностью знают, за что мы боремся. В Красной Армии имеется ненависть к режиму и деморализация. В Армии – численное преимущество имеет русский элемент, и в отдельности среди командного состава.

Среди такой действительности мы должны продолжать борьбу далее. По получению новых приказов наши задачи следующие:

1. Каждый член (и в отдельности районные руководители) должны получать конкретные задания. Каждый должен знать, что он обязан делать, каждому точно определить его задачи в будущем делать так, чтобы на случай потери связи (а во время перехода фронта это вполне возможно), работа не прекращалась и люди знали и имели что делать, даже тогда, когда б целый месяц не было связи с «горой» (руководством).

2. Политическое направление нашей работы вначале будет противоречивым. Всю пропаганду направляем против Сталина и НКВД – против режима.

Заданием этого момента будет – включить в борьбу с большевизмом русский элемент. Делаем это путем популяризации нашей идеи: «воля народам и человеку». Провозглашаем и ведем борьбу с большевистским империализмом, а не с русским народом.

Русскому народу признаем право на национальное государство, на его территории. Организуем всех для борьбы с большевизмом.

3. Против евреев не выступаем.

4. Проводя работу в армии необходимо доказывать бойцам вредность этой империалистической войны для народа, доказывать, что они воюют не за свои интересы, а за интересы клики московских империалистов.

Создать пропасть между армией-массой и большевистской командной партийной кликой – это наше задание на данном участке.

Против партийных паразитов-комиссаров, против командиров, выслуживающихся перед империалистической кликой, против НКВД – партийных жандармов – это те лозунги, которыми мы должны руководствоваться в работе среди состава Красной Армии.

Одновременно провозглашаем борьбу за национальные государства, за превращение империалистической войны и национальные революции, за свободную личную жизнь, наша цель – разложить Красную Армию.

В результате этой работы бойцы Красной Армии будут переходить к нам в УПА. Чтобы обойти провокацию НКВД, необходимо сначала такие отряды держать отдельно (сразу всего не показывать), давать отдельные специальные задания для проверки людей.

ПРИМЕЧАНИЕ: уже сейчас массово (в тысячах) размножить наши листовки к красноармейцам, которые были разосланы по территории: «красноармейцы», «товарищи русские красноармейцы и командиры». Уже сейчас их разослать везде, где должны быть использованы во время продвижения войск.

Подготовить население, чтобы среди красноармейцев распространяло нашу литературу, рассказывало о нашей работе и т.д. Каждый украинец должен быть пропагандистом нашей идеи и борьбы. Наша цель популяризовать и нашу идею и борьбу. Однако необходимо быть осторожным, так как враг будет прибегать к провокациям».

5. Большое внимание уделить работе среди азиатских народов в Красной Армии. Для этого использовать тех людей (азиатов), которые находятся сейчас у нас.

6. На всех стенах, развалинах, церквях, заборах начать писать (какой-нибудь устойчивой краской – масляной или просто мазутом) наши лозунги: «Долой большевистскую и фашистскую диктатуру», «Долой империалистические войны», «Да здравствует революция и мир», «Смерть СТАЛИНУ и Гитлеру», «Долой московских и берлинских угнетателей», «Смерть Кровавому Кремлю», «Смерть московским разрушителям», «Да здравствует освободительная борьба угнетенных народов Восточной Европы, Кавказа и Средней Азии», «Да здравствует украинское самостоятельное соборное государство», «Долой московских захватчиков из Украины», «Да здравствует национальные государства угнетенных Москвой народов», «Да здравствует украинская повстанческая армия – гарантия победы украинского народа», «Большевизм – это враг человека и народов», «Долой большевизм, фашизм и капитализм», «Да здравствует власть каждого народа на его земле», «Долой московский и немецкий империализмы» и т.д.

ПРИМЕЧАНИЕ: Лозунги писать на видных местах, где бы враг не мог их быстро стереть или уничтожить. Лозунг: «Долой немецких и московских разрушителей!» писать на стенах-развалинах, пожарищах. Это для очевидности факта. Приступить писать их уже сейчас. Писать везде и повсюду. На всех дорогах, поворотах, во всех селах, а главное, в городах и железнодорожных станциях.

7. Успех нашей пропаганды при большевистской действительности будет зависит от того, насколько мы сумеем использовать на местах каждое большевистское мероприятие против украинского народа.

Поэтому необходимо четко следить за их шагами и каждый компрометирующий их момент разжигать в пропаганде как только можно. Бить большевиков большевистским оружием – это задание нашей пропаганды.

 

В.

1. Немедленно в каждом селе провести собрание и широко разъяснить населению о приближении фронта, задачах добывать оружие и его сохранении, научить население как вести себя во время фронтовых действий. Подготовить население так, чтобы оно учитывало возможные ловушки со стороны немцев. Первые отступающие подразделения могут умышленно не трогать население, чтобы усыпить его бдительность, а потом остальные подразделения смогут больше уничтожить. Об этом население должно знать.

2. Заблаговременно изменить псевдонимы, закрепить клички, мертвые пункты.

3. Приготовить тайные укрытия для технических ячеек и людей. Приказ прилагаю.

4. Провести селекционирование членов. Подготовить людей и территорию к твердой подпольной жизни.

Настоящую инструкцию организационным путем передать всем членам, по всем реферантурам. Лично каждому сообщить то, что ему необходимо делать.

Обо всем точно отчитываться.

Слава Украине!

 

Матвей

 

С украинского перевел:

Ст. пом. нач. разведотдела УШПД

Капитан г/б – ЧЕРЕВАШ

 

18 апреля 1944 г.

 

ВЕРНО: Зам. Нач. Отдела Управления «Смерш» Майор

(Стрельников) (подпись)

 

ЦДАГОУ, ф. 1, оп. 23, спр. 931, арк. 42, 43–49.